I’m not gonna lie to you, I miss real Christmas. I understand the irony of claiming a singular “real” definer on a holiday that means different things to different people in different countries and of different religions. I’ll even spare you my religious beliefs, and stick to the festive side of the holiday.
Holiday definitions aside, one thing about Christmas that makes me chuckle and cry at the same time is the food. Even to this day, many of my Japanese acquaintances are blown away when I tell them that Kentucky Fried Chicken has NOTHING to do with Christmas, and that *NO ONE* back home eats the Colonel’s secret recipe on December 25. In case you didn’t know, Japan created this link between one big white man (the Colonel) and another (Santa Claus). It’s become so deeply entrenched in modern Japanese culture that there is simply no separating the two.
On the other side of the ocean, there is another improper link between one big white man and another. It is also related to fried chicken, but the other side of the link only has a faint connection to Santa Claus. (Hint: The man to whom it’s connected has been known to wear a red-and-white uniform at a local department store some Decembers.) The connection is much more closely linked to our favorite baseball team, the Hanshin Tigers, but as I said earlier, the connection is a myth, a fable, and has been incorrectly passed down to the next generation.
Some of you might remember the Hanshin Tigers’ 1985 Nippon Ichi season, and how the team’s fans celebrated. That’s right, it’s time to drag out the Curse of the Colonel story. Down by the old Dotombori Canal in downtown Osaka, fans gathered, singing cheer songs and jumping into the murky “water.” Who jumped was determined by which player’s song was sung. If you looked like him, you jumped. The problem was, no one present looked like superstar hitter Randy Bass. Drunken fans found a statue of Colonel Sanders at a nearby KFC, wrestled it from panicking employees, hoisted it above their heads, and threw it in the drink. He sunk, and subsequently, the Tigers stunk.
A Japanese TV show in the late 1980s first hit on the idea that maybe the team had been cursed by this lack of respect for Mr. Harland Sanders. In fact, until his remains were recovered from the river, the team was doomed to lose.
They did keep losing, and the plastic statue remained lost, until 2009. A decade later, the team has still not won the Nippon Series. So are we still cursed???
NO! Here’s the reason I can boldly say so.
Read the true Curse of the Colonel story here
Almost every English report of the curse says that fans threw the statue into the river on November 2, 1985, to celebrate the team’s victory over the Seibu Lions. However, Japanese reports (which are more obscure, believe it or not, than the English ones), give us the truth: he was dunked on October 16, the day the team clinched its first pennant in 21 years.
Aha, so the curse was on the pennant, not on the Nippon Ichi! In that case, it ended in 2003, some six years before he was retrieved from his watery grave. No more Curse of the Colonel! But go ahead, Google it in English… everybody has the facts wrong. In fact, nearly every piece you will find on the internet about the Curse of the Colonel has been written since 2003, and all the videos on YouTube were made after 2009. There’s no excuse for not knowing the truth.
Perpetuate the myth if you want, but I’ll stick to the facts. I mean, you wouldn’t want me perpetuating the fairy tale that Americans eat KFC on Christmas Day, would you?
No chickens have been harmed and no curses have been started as a result of this article being written.
My Pecha Kucha Night Presentation on the Curse
Glossary
singular: 単一の, 独特な
spare someone: ~を見逃す, ~に迷惑をかけないようにする
stick to: ~を守る, ~に固執する
chuckle: くすくす笑う, ほほ笑む
acquaintance: 知人, 顔見知り
be blown away: 感動する, 驚かされる
faint: 微かな, わずかな
myth: 神話, 根拠のない話
fable: 寓話, 伝説
murky: 濁った, 曖昧な
hoist: 持ち上げる, 掲げる
the drink: 海, 海洋
stunk: 悪臭, 臭いの過去形
be doomed to: ~する運命にある, ~に陥る運命にある
perpetuate: 永続させる, ~を固定化する
“カーネルの呪い”は米国でも有名です 熱狂的阪神ファンのカナダ人が理由を解説
クリスマスの食卓と言えば、欧米の一般的な家庭だと、豪華な七面鳥やハム、マッシュポテトなどが並ぶ。「えっ、ケンタッキーフライドチキンは?」と感じるかもしれないけど、多くの欧米人はこの日にケンタッキーという選択をしない。どデカイ七面鳥と比べたら“カーネルさんのチキン”は、いくら美味しくても役不足。「クリスマスと言えばケンタッキー」は日本独自の文化だと思いますよ。ところで、阪神ファンにとって「ケンタッキー」と言えば、クリスマスよりも“カーネルの呪い”でしょう。でもこの話って実は米国でも割と有名な都市伝説になっているんです。
2016年、カブスが108年ぶりにワールドシリーズを制覇した時「ヤギの呪いが解けた」と話題になったのを覚えていませんか。こんな感じで米国人は「都市伝説」や「陰謀説」が大好き。ましてや太平洋の向こう側にある異国の地、日本で「米国の競技」である野球と「米国発祥のファーストフード店」が結びついた。そんな因縁とミステリアスさに、彼らの興味が膨れ上がったのだろう。今でもYouTubeで検索すると“カーネルの呪い”についての英語の動画が数多く存在してます。
皆さんご存じだろうけど、ここで一度“呪い”についておさらいしよう。
阪神が21年ぶりのリーグ優勝を決めた1985年10月16日の深夜、大阪・道頓堀に集まった虎党は狂喜乱舞していた。選手たちのヒッティングマーチを歌い、その選手に似ているファンが戎橋から川に飛び込んだ。ところが、さすがに三冠王のバースに似ている人はいない。そこで近くのケンタッキーのカーネル像を胴上げして道頓堀に放り込んだ。この後、阪神が暗黒時代に突入したことが“呪い”の始まり…だとされる。
その後、阪神は03、05年に優勝し、14年にはCSを勝ち抜いて日本シリーズに進出。ファンに言わせれば呪いは過去の話だけど、都市伝説好きの米国人の多くは、まだ解けていないと解釈している。というのも、英語の動画や記事では、日本シリーズを制覇した11月2日にカーネル像が投げ込まれたと誤った情報が拡散されているから。日本一にならない限り、呪われたままという理屈のようだ。ちなみにこのカーネル像、09年3月に川底から引き揚げられた。だけど、まだ左手とメガネは沈んだまま。呪いを信じる米国人の多くは「像の全体が見つからない限りは阪神は日本一になれない」とも言い切っている。
カナダ人で阪神ファンの僕は…もちろん「カーネルの呪い」を信じていない。左手とメガネが発見されようがされなかろうが、2020年は阪神が日本一に輝く!そして“都市伝説”ではなく正真正銘の「伝説」になる!今年のクリスマスは、ケンタッキーを食べながらそう願います。では皆さん、メリークリスマス!